Японец имеет решительность не только отказаться от неинтересной работы, но и решимость найти новую (часть 2)
Сегодня в Японии таких молодых людей немало — они также предпочитают лишний раз не рисковать, не испытывать судьбу. Они отдают предпочтение прежнему месту работы и не спешат поддаваться искушению переходить на новое место службы, каким бы заманчивым оно ни выглядело на первый взгляд. Смелость и решительность отказаться от привычной и стабильной работы на старом месте в пользу новой, более привлекательной, но рискованной, сегодня не присуща японцам, опасающимся перспектив неизвестности, которой и так хватает в нашей жизни. Ведь переход на новое место работы манит не только ожиданиями и надеждами на лучшее, но и неизбежным появлением чувства беспокойства и страха. Вместе с тем, нельзя с полной уверенностью утверждать, что такое поведение следует одобрять и считать правильным, ибо однажды упущенный шанс может в дальнейшем и не повториться.
#Японский язык — язык древней цивилизации #Учить японский язык — Здорово!!! #Японский лингвистический центр #Японский язык — это Сила вашего ума #Читайте японские танка на японском языке
Людей условно можно разделить на две категории: одни — это пессимисты, которые опасаются потерпеть неудачу, проиграть и поэтому становятся заложниками своих фобий, и оптимистов, которые всегда уверены в своей удаче, настроены на успех в любом деле. И если выбирать из этих двух типов людей тех, которые ближе к достижению своего счастья, то вне всякого сомнения — это относится к людям, которые, хотя и рискуя, тем не менее настроены на удачу. Они — в хорошем смысле авантюристы, так как считают, что если постоянно всего бояться и не рисковать в жизни, то может случиться, что удача так никогда вас и не посетит, и вы не сумеете испытать человеческого счастья. Ведь счастье — это в том числе и способность человека быстро принимать смелые решения, рисковать, не опасаясь проиграть в жизни.
Однако, что же необходимо сделать, чтобы выработать в себе смелость и решительность при принятии кардинальных решений в жизни. Японцы, прежде всего, советуют не забывать, что жизнь человека состоит, как из неудач и поражений, так и из побед и удач. Правда, любая жизненная неудача может в будущем привести к удаче, но то, в какую сторону будут разворачиваться события, зависит прежде всего от самого человека, от приобретенного им жизненного опыта. Человек, болезненно опасающийся своего провала, под тяжестью страха теряет психологическое равновесие, «съеживается», и в результате — терпит провал. Другой же, оказавшись в тех же непростых жизненных условиях, воспринимает неудачу, не как крах всей своей жизни, а как приобретение ценного опыта, используя который, можно совершить прыжок в новую жизнь. Другими словами, для таких людей любой провал становится основой будущего успеха.
Очевидно при этом и то, что для понимания этой простой мудрости, человеку нужно научиться быть смелым в принятии решений и бесповоротным в своих последующих действиях. Тогда он сможет рассчитывать на успех и на получение своей доли счастья.