Гармония как основа японского поведенческого этикета
Государственное устройство современной Японии представляет собой конституционную монархию, а императорская династия, согласно мифу, восходит к первому легендарному императору Дзимму, проживавшему примерно в VI веке до нашей эры. Полномочия императора в тот период не были ничем ограничены (конституция тогда не существовала). Император обладал всей полнотой власти. Простые японцы не имели никаких прав, не имели и права на частную собственность, так как все на японских островах принадлежало только императору. Такая система сохранялась в стране вплоть до VIII века нашей эры, когда стали появляться первые частные владения, не принадлежавшие императору.
В этот исторический период были сформированы основы японской идентичности, которая обозначалась поведенческой нормой «ва», что в переводе с японского означает «гармонию». Гармония была искусно вплетена в иерархическую вертикаль власти и общества. Она отводила каждому японцу свое персональное место, четко прописывала обязанности и полномочия, которые надлежало исполнять неукоснительно. Гармония строилась на жестком принципе подчинения и уважения нижестоящих к вышестоящим. Неисполнение жестоко каралось, вплоть до лишения жизни провинившегося.
В дополнение поведенческой нормы «гармония» была введена норма «амаэ», что соответствовало проявлению любви к ближнему при сохранении «зависимости и благожелательности» к дарящему любовь. Норма «амаэ» и сегодня является ключевой в процессе формирования межличностных отношений, кроме того, она четко выражена и в современном японском языке. Именно «амаэ», призванная поддерживать ровные и бесконфликтные отношения в обществе, играет роль стабилизирующего элемента «гармонии» и лежит в основе японского поведенческого этикета.
Японское общество устроено таким образом, что каждый должен сохранять свое «лицо», то есть репутацию, которой он дорожит больше жизни. Японец знает, что легче расстаться с жизнью, чем «потерять лицо», так как человек, не имеющий доверия общества, не может рассчитывать на доброе к себе отношение.
Поведенческая норма «энрё» (дословно: сдержанность, замкнутость, стеснительность) также является важным элементом японского этикета. Она призывает японца быть сдержанным в проявлении своих чувств, избегать конфронтации с окружающими, проявлять агрессивность. В ситуациях, когда европеец может быть критичным, эмоциональным или резким по отношению к партнеру и собеседнику, японец будет вести себя иначе, во всяком случае никогда не позволит себе такого поведения.
Поведение человека и его отношения с окружающими - персональные, общественные или профессиональные - в деталях прописаны японским этикетом, главное назначение которого сводится к поддержанию в обществе гармонии. Нередко следование основам этикета в Японии важнее удовлетворения чувств отдельного индивидуума или даже получения каких-либо личных выгод. Именно создание гармонии до сих пор является важнейшей скрепой японского общества. Благодаря ей Япония смогла добиться многих успехов в своем развитии.
Национальные особенности характера японцев, в частности такие, как коллективизм, групповая ответственность, неприятие иностранной культуры, предопределены требованиями соблюдения гармонии. И именно это делает японскую нацию самобытной, сохраняющей национальную идентичность.
На протяжении столетий японская нация шла собственным путем и выработала свой жизненный код выживания, в котором ей комфортно и приятно. Любое несоблюдение установленных норм поведения, либо даже незначительный отход от них является болезненным актом, нарушающим всю гармоничную конструкцию жизнеспособности нации, что, в свою очередь, может иметь серьезные последствия.
Современные японцы, даже хорошо знакомые с поведенческими нормами других странах, весьма болезненно реагируют на не отвечающие японским стандартам поступки своих сограждан. Вероятно, этот фактор является одним из наиболее проблемных в процессе адаптации иностранных компаний в японской среде, серьезно затрудняет возможности приема иностранных сотрудников в японские компании и даже создает определенный дискомфорт самим японцам, путешествующим за рубежом. В 50 - 60-ые годы ХХ в. поездки японских бизнесменов в США или в страны Европы были сопряжены с высоким стрессом. Японцы были просто не готовы принять беспорядок в поведении и дисгармонию, царящую в этих странах. Бывали случаи, когда командировочные японцы целыми днями просиживали в номерах гостиниц или даже принимали решение вернуться на родину в силу того, что им было трудно адаптироваться к чужеродной среде.
Объяснение данным странностям в поведении японцев за рубежом может быть только одно - в Японии поведение соотечественников понятно, легко прогнозируемо и читаемо, что нельзя сказать про иностранцев, с которыми японцам крайне тяжело общаться. У себя в Японии, в своем окружении японцы могут легко предвидеть дальнейшее развитие события, предугадать реакцию собеседника или партнера, которая будет четко обозначена в японском языке. Все это облегчает японцам повседневное существование, снимает ненужные стрессы. Очевидно, что не только общий язык помогает понимать друг друга, но и вся японская телепатия держится исключительно на понятных для всех японцев правилах этикета, который дает ответы на вопросы, возникающие в повседневной жизни.
Поэтому любой иностранец, решивший поехать в Японию, должен предварительно ознакомиться с основными аспектами японского этикета. Только в этом случае он сможет рассчитывать на получение удовольствия от пребывания в этой стране.
Изучайте японский язык с нуля! Это ваш компас в современной жизни.