Вручение подарков при посещении больных
Курсы японского языка в Москве # Японский лингвистический центр # Центр изучения японского языка # Курсы разговорного японского языка # Японский лингвистический центр # Японский центр в Москве
Поддержание добрых межличностных отношений в японском обществе предполагает самые различные формы, включая поздравления с наступающим Новым годом, с бракосочетанием, рождением ребенка, а также выражения поддержки по случаю выздоровления после болезни. Впрочем, последняя тема признается самими японцами как весьма деликатная и потому японцы нередко обращаются за рекомендациями по поводу своего поведения в этих случаях к разработанным нормам этикета.
В Японии больных в больнице принято навещать только его родственникам или очень близким друзьям. Отсюда этикет рекомендует не беспокоиться посторонним по поводу необходимости совершать визиты к больным, тем более сразу, после его госпитализации или после сделанной операции. Если вы получили известие о госпитализации, прежде всего, вам следует связаться с семьей по телефону, расспросить о состоянии больного и осторожно высказать свое пожелании навестить пациента. Если положение больного стабильно, тогда его можно посетить в разрешенные для этого часы. Однако, прежде чем навещать больного, следует непременно спросить разрешение на это у самого больного через членов его семьи.
Жажда изучения японского языка # Хочешь быть умным? – Учи японский язык! # Можно ли изучить японский язык # Японский язык в японском лингвистическом центре# С японским мне подвластно все !!! #
Во время посещения следует одеть свежевыстиранную одежду, женщинам не рекомендуется пользоваться косметикой и духами. Кроме того, этикет не разрешает брать в этих случаях с собой в больницу ребенка.
При посещении больного в больнице необходимо помнить о том, что длительное пребывание в палате - нежелательно, лучше всего ограничиться 15-ю минутами. В разговоре с больным следует избегать тем, связанных с болезнью или настроением пациента, в беседе на японском языке следует стремиться к оптимистичным и жизнеутверждающим темам.
Навещая больного в Японии, не принято дарить ему цветы, особенно, если это цветы в горшочке, так как это может символизировать тот факт, что болезнь пустила корни. В отношении фруктов и сладостей требуется консультация с семьей в отношении диеты. В качестве подарков можно принести фотоальбомы, журналы, телефонные карты, наборы для писем и пр. Подарок может быть преподнесен и в виде конверта с деньгами, однако в этом случае следует учитывать статус больного. Если все-таки вы решили остановиться на денежном подарке, то следует избегать сумм, связанных с цифрами «4» (в японском языке ассоциация со «смертью»), «6» (в японском языке связь с «безысходностью»), «9» (в японском язык- «трудности»). Стоимость подарка при посещении больного должен быть в пределах от 3 000 до 10 000 иен (100 иен примерно 40 рублей).
Знать японский язык как самурай # Хирагана и катакана в японском языке # как выучить японские иероглифы # вежливые уровни японского языка # японская речь японского императора# японский лингвистический центр #
Рекомендуемые денежные суммы, передаваемые больному при посещении его в больнице:
Отношение между больным и Посетителем |
1 вид подарка |
2 вид подарка |
3 вид подарка |
Родители |
10 000 иен |
30 000 иен |
5 000 иен |
Родственники |
10 000 иен |
5 000 иен |
20 000 иен |
Друзья и знакомые |
5 000 иен |
10 000 иен |
30 000 иен |
Соседи |
5 000 иен |
10 000 иен |
3 000 иен |
Сотрудники |
5 000 иен |
3 000 иен |
10 000 иен |
Подарки, разрешенные к передаче больным:
- Журналы, фотоальбомы, диски, наборы для писем и пр.
- Телефонные карты.
- Тапочки, салфетки и прочие предметы повседневной жизни.
Усвоить японский язык # быстрое изучение японского языка # японские учебники для японского языка # японские преподаватели в японском лингвистическом центре # полюбить японский язык#
Подарки, запрещенные к посещению:
- Цветы в горшках и цветы с сильным запахом.
- Пижама (ассоциация с длительным пребыванием в больнице).
- Мягкие игрушки (собирают пыль).
- Продукты питания (у каждого больного своя диета.)
Как правило, после выздоровления больной в качестве благодарности может устроить небольшое торжество, на которое приглашаются все те, кто принимал участие в этом процессе. В последнее время вместо организации торжества пациенты в качестве благодарности все чаще посылают небольшие подарки.
Согласно этикету, если при посещении больного ему был передан денежный подарок, то в качестве ответного, ему следует послать подарок, составляющий 1/3 или ½ от первоначального. Традиция требует, чтобы был бы подобран такой ответный подарок, который можно было бы использовать «всего без остатка», так же. как и ушедшая болезнь. Поэтому можно послать такие подарки, как сахар, мыло, специи, сладости, то есть все то, что можно будет использовать до конца.
Как запомнить японские иероглифы # секреты обучение японского языка # Центр для изучения японского языка # Освоить разговорный японский язык # быть мастером японского языка # японская каллиграфия и японский язык#
Однако следует иметь в виду, что от ответного подарка можно и воздержаться, и это не будет нарушением традиций. Обязательным, впрочем, является направление больным открытки с благодарностью за хлопоты всем тем, кто принимал участие в его выздоровлении. Если болезнь затянулась, то либо сам пациент, либо члены его семьи должны будут оповестить в письме о состоянии его здоровья всех тех, кто проявил о нем заботу и беспокойство.
Поэзия японского языка # иероглифические учебники японского языка # Японский лингвистический центр# Читайте текст на японском языке без словаря # Представительство японского института иностранных языков в Москве – обучение японскому языку
Изучайте японский язык с нуля! Это ваш компас в современной жизни.